I coined the term “TransArabizing” and used it as my personal branding. As simple as deduced, TransArabizing is simply translating into Arabic. Not only making Arabic in form and style but also adapting/ arabizing related customs, manners and mentality.
It’s a matter of localizing/ arabizing any text to address the target audience. Being a TransArabizer means going beyond Arabic language barriers to localize related concepts and traits.
Arabic as a language is not that easy, its difference is not limited to being written from right to left, but you can even have more than one Arabic dialect in just a single country!
My Transarabizing process is just your right choice towards unraveling the hidden clues of our sweet-sounding and fluent Arabic tongue.